Да ли је Краљ мајмуна (2023) заснован на књизи?

У режији Ентонија Стачија, Нетфлик-ов „Краљ мајмуна“ је анимирани акционо-комедија филм усредсређени на авантуре Краља мајмуна. У филму се појављују гласови Џимија О. Јанга, Боуена Јанга, Џо Која, БД Вонга, Џоли Хаонг-Рапапорт и Стефани Хсу. Филм прати Краља мајмуна док креће у потрагу да се уздигне на небо и придружи се бесмртницима. Међутим, он постаје заведен својом ароганцијом и себичношћу. Ако се питате да ли је титуларни преварант и његов авантуре су прилагођени из књиге, ево свега што треба да знате о инспирацији иза „Краља мајмуна“.

Да ли је Краљ мајмуна заснован на роману?

Да, „Краљ мајмуна“ је заснован на књизи. Филм је адаптација глобално познатог кинеског романа „Путовање на Запад.“ Први пут објављен у 16. веку, за време владавине династије Минг, каже се да је народну причу написао Ву Ченг'ен, кинески писац и песник. Књига је једно од најпопуларнијих књижевних дела источне Азије. Артур Вејли је превео књигу на енглески, која је објављена у западним земљама под насловом „Мајмун“ 1942. Књига је адаптирана у неколико медија и инспирисаних дела као што је Акира Торијама „ Змајева кугла и графички роман Џина Луен Јанга Кинез рођен у Америци .'

Иако се књига првенствено фокусира на путовање монаха Танга Санзанга и његових многобројних пратилаца, она такође опширно приказује лик Краља мајмуна. Филм поставља основу за позадину Краља мајмуна и детаљно описује догађаје који су довели до затварања моћног ратника у камену пећину од стране Буде. Међутим, филм такође прави одређене суптилне промене у изворном материјалу док га прилагођава за екран.

Сценарио за филм написали су Стив Бенчич, Рон Џеј Фридман и Рита Хсиао. Бенчич и Фридман су најпознатији по томе што су написали сценарио за Динзијев анимирани филм „Брат медвед“ из 2003. године. У међувремену, Хсиао је коаутор анимираног филма „Мулан“ из 1998. Сценарио је режирао Ентони Стачи („Бокстролови“). У интервјуу са Оквир , Стаки је говорио о свом приступу адаптацији класичног књижевног романа у анимирани играни филм. „Пре неколико година, покушао сам да развијем адаптацију „Путовање на Запад“ у другим студијима. Књигу сам првобитно прочитао пре 20 година и једноставно ми се свидела. Увек сам волео народну причу. Мислим да је урнебесно и некако величанствено', рекао је Стаки.

Једна од главних разлика између књиге и филмске адаптације је њен приказ титуларног преваранта - Краља мајмуна. Филм приказује Краља мајмуна као антихероја и зарања у мане лика. „То је народна прича стара 500 година, али њен тон је невероватно модеран. Има веома савремено антихерој , а прича је заиста, заиста смешна“, рекао је Стаки о прихватању комичних тонова оригиналне приче. Стаки је такође открио да је гледао неколико Хонгконшке комедије из 80-их и 90-их да му помогне у адаптацији.

У том процесу, Стаки је истраживао филмографију Стивена Чауа, који је деловао као извршни продуцент на пројекту. Чоу је режирао сопствени поглед на изворни материјал у облику живе акције из 2013 Фантаси филм „Путовање на Запад: Освајање демона.“ Стаки приписује Чоу заслуге што му је помогао да истражује неспретност, ароганцију и себичност Мајмуновог карактера док је његово духовно путовање сачувало нетакнутим. Филм такође представља лик Лина, који није присутан у изворном материјалу, који се понаша као пратилац Краљу мајмуна.

На крају крајева, „Краљ мајмуна“ је углавном верна адаптација почетних поглавља „Путовања на запад“. Међутим, он узима модернији и комичнији лик насловног лика. Без обзира на то, преноси сличне лекције о замкама охолости и предностима понизности кроз очаравајуће духовно путовање испуњено мистичним елементима, слично изворном материјалу.

Copyright © Сва Права Задржана | cm-ob.pt