Хулуова „Тини Беаутифул Тхингс“ је драмска серија која прати причу о Клер Пирс, чији се живот окреће наглавачке након што је донела исхитрену финансијску одлуку. Њен брак је на ивици распада, а њена ћерка је почела да је не воли. Ствари се окрећу када се појави стари пријатељ да понуди Клер посао писања колумне са саветима у часопису. Са сопственим животом у расулу, Клер не мисли да је најбоља особа да некоме да било какав савет. Међутим, њен начин размишљања се мења када почне да чита писма.
Креирала је Лиз Тигелар, емисија је сирова и искрена у приказивању туге и сломљеног срца. Клерине мане и њена борба да одржи живот заједно приказани су на екрану са горком искреношћу. Ово би вас могло натерати да се запитате да ли је емисија инспирисана истинитом причом. Хајде да сазнамо.
„Тини Беаутифул Тхингс“ је адаптација истоимене књиге Шерил Стрејд, компилација есеја које је писала од 2010. до 2012. у рубрици Деар Сугар за онлајн књижевни и културни часопис Тхе Румпус. Страиед, који је најпознатији по писању „Вилда“, преузео је колумну од Стива Алмонда, који је анонимно писао гласом жене. За разлику од свог претходника и других савремених колумниста савета, Страиед је приступила проблемима људи из личне перспективе, откривајући сопствене борбе и губитке и проналазећи поуке у њима које ће пренети својим читаоцима.
Популарност Страиедових есеја довела је до компилације њених најбољих есеја објављених у књизи „Тини Беаутифул Тхингс: Адвице он Лове анд Лифе“ 2012. До тада је престала да пише колумну. Међутим, стално је добијала писма и мејлове од читалаца. Године 2014. она и Алмонд су покренули подкаст под називом „Драги шећери“. Књига је адаптирана у представу пре него што је Хулу направио ТВ серију.
Разговарати са вашар таштине , Лиз Тигелар је открила процес адаптације књиге у ТВ емисију. Будући да је Страиедово дело збирка есеја, било је неопходно пронаћи срж приче и нит нарације, представљене раме уз раме са писмима читалаца. Тигелар је желео да протагониста буде измишљена верзија Страиед-а, дајући њеном лику сложеност, осим оних преузетих из ауторовог живота. „Занимало ме је како су јој приче из њеног [Страиедовог] живота дале могућност да приступи овом савету... А онда сам почео да размишљам, па, шта ако испричаш причу о верзији Шерил која није пешачила стаза Пацифиц Црест?“ Тигелар је рекао, осврћући се на соло путовање о којем је ауторка писала у својим најпродаванијим мемоарима, који су адаптирани у филм у којем глуми Реесе Витхерспоон .
Путовање је означило важан догађај у Страиедином животу, помажући јој да преброди тугу због губитка мајке. Тигелар је замислила верзију која се удаљила од тога и слетела у сопствени хаотичан живот. Једна сцена у емисији говори о овој промени, приказујући Клер на крају Страиедовог путовања док одговара на писмо читаоца, питајући се о путевима који нису прешли. Различити путеви Страиед-а и Цларе довели су ову потоњу до тога да има сасвим другачији живот од њеног колеге из стварног живота. Међутим, позадина за обојицу је остала готово иста. Баш као и Клер, Страиед је изгубила мајку од рака. Ауторка се такође млада удала и неко време је пала у дрогу пре него што се почистила. Аутор је за Тајм рекао да је сцена у којој Клер и Лукас откривају да њихова мајка има рак одиграна баш онако како се догодила у Страједовом животу.
Док млађе верзије аутора и протагониста серије имају сличан пут, верзије за одрасле нису могле бити другачије. Ближи се свој педесети рођендан, Клер је у нереду, било да се ради о њеним односима или каријери. До тог тренутка, Страиед је изузетно окренула ствари у своју корист. Упркос разликама, Страиед и њен лик деле своју тугу. „Свако ко чита мој рад или гледа емисију зна колико сам своју најдубљу тугу претворио у лепоту. То је оно што је туга. Ако радимо заиста, заиста напорно, можемо доћи до тог места“, рекла је она. Имајући све ово на уму, можемо рећи да је „Мале лепе ствари“ мешавина стварности и фикције, што га чини занимљивим и емотивним сатом.