Нетфлик-ов 'Мо' прати причу о човеку по имену Мо Најјар. Пошто су живели у Хјустону већи део протекле две деценије, Мо и његова породица и даље покушавају да добију држављанство, док пролазе кроз сопствене личне борбе. Моу постаје све теже да задржи стабилан посао, да одржи искрен однос са својом девојком из Мексика, Марији, и да издржава своју породицу, јер се запетљава у опасније ствари. Емисија има сјајно комично време и доноси мало смеха, али се такође фокусира на питање идентитета и корена. За Мо су важни његови палестински корени и то што је муслиман, што представља сукоб, посебно за његову мајку, са вером његове девојке хришћанке. Ако вас је гледање емисије навело да се запитате о етничкој припадности Мо и Марије у стварном животу, ево шта бисте требали знати.
Рођен у Кувајту, Мо Амер долази из палестинског порекла. Пошто се преселио у Хјустон када је имао девет година, Амер је доживео културни шок и прилагођавање на њега довело је до много промена у његовој личности и начину на који види свет. Бити муслиман и говорити о својој култури и одрастању у Америци важан је део Амерове комедије. Међутим, било је тренутака, када је морао накратко да се ослободи тога. Након 11. септембра, бити комичар и говорити о својој вери постало је незгодна ствар. Дакле, он се клонио тога, само да би био на сигурној страни. На крају је, међутим, открио да одвајање себе од онога што је у суштини био његов идентитет није добро за њега.
Погледајте ову објаву на Инстаграму
„Једне ноћи на сцени почео сам да причам о својој породици, својим коренима... о свему што нам се догодило. То је била најтежа ствар коју сам морао да урадим, али реакција публике је била прелепа. Неки од најбруталнијих пријема које сам икада имао били су у јужним државама, али то ме није спречило да причам о томе ко сам“, он рекао , прешавши сада дуг пут од тога. Да би проширио обим своје приче и заиста ушао у детаље свог искуства, створио је „Мо“. Ипак, он не жели да „цела ствар око тога да си муслиман и смешан. Трудим се да то избегнем, радије бих био стрипар који је такође муслиман.”
Тереза Руиз је мексичког порекла и Запотец је по мајчиној страни. Објашњавајући корене своје породице, она рекао , „Моја мајка је староседелац Запотец. Моји баба и деда никада нису ни говорили шпански, а моја мама је научила шпански када је била старија. Мој отац је обичан Мексиканац, местизо. Одрастао сам слушајући како моја мајка говори Запотец у кући. Мени је то било невероватно нормално. Као девојчица живела сам у Оаксаки, тако да су за мене сви говорили Запотец или су имали аутохтони језик и јели аутохтоне ствари које сам јела, као хоја Санта, или се облачила како сам ја.
Руиз, најпознатији по улози Изабеле Баутисте у филму „ Наркоси: Мексико “, сматра да је бити мексичка Запотечка глумица невероватна одговорност. „Звезде које сам видела у Мексику када сам била девојчица биле су у сапуницама, а све ове главне жене биле су беле Мексиканке - нису личиле на мене. То су биле Талије, Паулина Рубиос, и тек када сам видела Селену, помислила сам да могу да остварим тај сан да будем у уметности“, рекла је она. Упоређујући садашње прилике у Холивуду са оним што су биле раније, она верује да је „богатство ликова које је доступно [нашој] генерацији невероватно“, али још увек је дуг пут који треба прећи када је реч о представљању и укључивању. . „Чак и ако у емисији постоји латински лик, гласови и даље нису тако јасни. То је нешто што морамо да променимо дајући више моћи писцима, креаторима и продуцентима из Латинске Америке“, она рекао , срећна што је одиграла своју улогу у доношењу те промене.